Skippy meat

Skippy meat

door Getaway Travel

Australië is op zoek naar een woord dat staat voor 'kangoeroevlees'. Het woord moet afstand scheppen tussen de mensen die graag kangoeroe eten en de liefhebbers van het dier dat een symbool is geworden van het land. De over het algemeen Engelstalige Aussies eten tenslotte ook geen koe, rund of big maar kiezen voor 'beef' of 'pork'.

Een ander woord voor kangoeroevlees is daarom op zijn plaats volgens de organisatoren van een prijsvraag. Het land heeft talrijke alternatieven. Alleen al in de inheemse talen en dialecten van het continent zijn er meer dan 300 woorden voor kangoeroe!

De kangoeroe dankt zijn naam overigens aan de Engelsen die ten tijde van de ontdekking van Australië aan de inheemse bevolking vroeg wat die hoppende beesten waren. Hierop antwoordden de aboriginals met 'kangoeroe', wat 'ik weet het niet' betekende.

Kangoeroevlees wordt al vijftig keer meer verkocht dan tien jaar geleden en de grootste afnemers zijn Europa en Rusland. De kangoeroes planten zich zo snel voort dat er elk jaar een groot aantal van deze dieren moeten worden afgemaakt. De Australische vleesindustrie is blij met dit initiatief en hoopt met een nieuwe smakelijke naam dat de populariteit van dit vlees in eigen land toe gaat nemen. 'Care for some skippymeat, mate?'

Like deze pagina

Specialisten Australië

Stay tuned

Wil jij elke maand naar Australië?

  • Schrijf je in voor de maandelijkse nieuwsbrief boordevol foto's, prijsvragen en insider tips.
  • Ook ontvang je speciale deals van onze partners!

Aanmelden nieuwsbrief

Australië kenner
Sponsors